导入数据...
“身边的感动”系列报道之十:四十年的坚守
[四川师范大学工会委员会]  [手机版本]  [扫描分享]  发布时间:2012年5月26日
  查看:776
  来源:

“身边的感动”系列报道之十:四十年的坚守

  在我们的身边,在我们的校园里,我们每时每刻都能发现感动我们的人和事,这些人和事也许很平凡、很普通,但这些鲜活的事例展现着值得我们学习的精神风貌和道德风尚。这期的“身边的感动”我们推出记校级劳模、外国语学院教授徐天池的感人事迹。  ——编者

四十年的坚守
 ——记2010-2012年度校级劳模、外国语学院徐天池教授

  从教四十余载,徐天池老师的教学生涯勤勉而普通,但这平凡的工作在他的手中却开出了格外鲜艳的花朵。三尺讲台上,他用高尚的人格魅力和渊博的学识培育出一届又一届的满园桃李;饱经坎坷中,他用顽强的毅力和非凡的勇气克服了命运的考验,让坚忍不拔的精神激励着一代又一代莘莘学子。作为一名老教师,徐老师以身作则,用实际行动践行着一位人民教师的光荣使命。

  从教四十年 从未迟到早退

  徐天池于1972年开始从事教育工作,1977年考入我校英语系,1981年留校任教。1988年赴美国印第安纳州戈申学院访问进修,主修美国文化、美国文学。1989年学成回国后继续留任我校外国语学院,坚持从事教学工作,一干就是几十年。

  “踏踏实实治学,兢兢业业工作”,是对徐天池的真实写照。在校期间,他不仅完成了《深入开展大学英语课程体系改革,优化本科大学生英语整体素质》等多项课题,还主动肩负起指导、培养学院优秀教师的责任,担任我校大学英语系列课程优秀教学团队负责人。

  1991年,徐天池荣获国家教育部和人事部共同颁发的“全国优秀教师”荣誉称号。这是对徐天池辛勤工作的最高认可。

  徐天池主要教授英语精读、英语泛读、听力、写作等课程。从1998年开始,除完成本科教学任务外,他还担任硕士研究生导师。徐天池始终注重将专业知识学习与能力培养相结合,紧密联系学生生活实际,在不同学习阶段,引导学生塑造自我,设计自我,激发学生主动学习,自强独立。在为同学们上课之前,他总会详细了解学生以前所在学校以及家庭的情况,并认真做下笔记,以便更加深入地了解学生的成长环境,针对学生自身的不同情况因材施教。

  徐天池从教多年,不迟到,不早退。即便在夫人生病住院期间,他要每天坐公车往返医院和学校,也从未迟到、缺席过。徐天池这份对对教学的坚持、家庭的责任,令人由衷感到敬佩。

  从教四十载,徐天池桃李满天下,其门下的优秀学生如今已在各自的岗位上建功立业,我校外国语学院院长孔令翠,副院长黄桂平等都是他的得意门生。

  译作达100余万字

  徐天池在学术领域也取得了丰硕的研究成果,他的翻译实践尤其令人瞩目。在翻译文章时,徐天池一直坚持着严谨求实、博采众长的态度,力图达到“信、达、雅”的最高翻译标准。

  多年以来,徐天池译作总计达100余万字,其主要研究对象为苏珊·桑塔格、弗吉尼亚·伍尔夫、菲茨杰拉德这样的西方新锐作家和文学评论家。苏珊·桑塔格被认为是近代西方最引人注目、最有争议性的女性作家及评论家,国内首本《苏珊·桑塔格选集》便是出自徐天池笔下,徐天池的译作对其作品和理论在中国的传播起到了举足轻重的作用,在学术界产生重大影响。此外,徐天池还翻译了《爵士乐时代的故事》、《伍尔夫精选集》、《载人火箭》、《中国文化旅行》、《朝圣》等译著十余部,撰写过《论佛经翻译的译场》、《音译及其在英汉、汉英方面的应用》等数十篇论文。

  除了专心学术,徐天池还心系社会,为家乡的现代化建设积极贡献自己的力量。他常常会利用工作之余的时间,帮助纠正成都三圣花乡、幸福梅林等各处著名景区的英文名牌。

  即使住院,也要在病床上修改学生毕业论文

  1997年,徐天池的夫人遭遇车祸,脑部严重受损,爱妻心切却又心系学生的徐天池只得忙碌奔波于医院与课堂之间。2011年12月,徐天池的夫人又在家中不幸摔倒,造成腰椎骨折,无法活动。由于儿子定居国外,徐天池只能独自担当起照顾妻子的重任——他在医院看顾病人,早上5点起床,晚上打地铺。尤其在冬天的早晨,徐天池要在一片漆黑中步行半小时去校车点等待开往成龙校区的大巴车。

  多年来因其优秀的教学质量,徐天池一直承担着大量教学任务,最多的时候,在一学期内教授了1000多名学生。

  家庭的重担和长时间高强度的工作严重损耗了徐天池的健康。2012年,徐天池因高血压突发被送往成都市第十人民医院,后被诊断为肾衰竭、II型糖尿病、高血压3级(极高危)。住院期间,徐天池仍然坚持为研究生三年级的同学修改毕业论文,指导研究生二年级同学的论文开题报告。学院领导前往医院看望徐天池,见他放在枕边的竟是一本学生成绩册,其高尚的师德素养令在场的人无不为之动容。目前,徐天池的病情得到了控制,身体正在逐步康复中。

  风雨四十载,徐天池一直秉承“谦逊做人、认真教学”的信念。这位德高望重、治学严谨且低调谦和的老教授在面对生活的责任与命运的坎坷时,仍从容不迫,坚持奋斗在教学一线,潜心治学,为社会培养优秀人才,为祖国文化翻译事业作奉献。如今,年过花甲的徐天池接受了学院延聘,继续在他一生钟爱的讲台上发挥余热。


徐天池教授近照


徐天池教授译作


【编辑:    】


(微信扫描分享)